신약 성경 디모데전서 2장을 소개합니다.

1 Og nå formaner jeg dere framfor alt å bære fram bønner og påkallelse, forbønner og takk for alle mennesker.  

그러므로 내가 첫째로 권하노니 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 도고와 감사를 하되


2 Be for konger og alle som har en høy stilling, så vi kan føre et stille og fredelig liv, som er preget av gudsfrykt og vinner respekt. 

임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위하여 하라 이는 우리가 모든 경건과 단정한 중에 고요하고 평안한 생활을 하려 함이니라


3 Dette er rett og godt for Gud, vår frelser,  

이것이 우리 구주 하나님 앞에 선하고 받으실만한 것이니


4 han som vil at alle mennesker skal bli frelst og lære sannheten å kjenne.  

하나님은 모든 사람이 구원을 받으며 진리를 아는데 이르기를 원하시느니라


5 For det er én Gud og én mellommann mellom Gud og mennesker: mennesket Kristus Jesus, 

하나님은 한 분이시요 또 하나님과 사람 사이에 중보도 한 분이시니 곧 사람이신 그리스도 예수라


6 som gav seg selv som løsepenge for alle. Slik var hans vitnesbyrd da tiden var inne, 

그가 모든 사람을 위하여 자기를 속전으로 주셨으니 기약이 이르면 증거할 것이라


7 og for det er jeg satt til herold og apostel. Dette er sant, jeg lyver ikke. Jeg er en lærer for folkeslagene i tro og sannhet. 

이를 위하여 내가 전파하는 자와 사도로 세움을 입은 것은 참말이요 거짓말이 아니니 믿음과 진리 안에서 내가 이방인의 스승이 되었노라


8 Og nå vil jeg at mennene på ethvert sted der de holder bønn, skal løfte rene hender, uten sinne og strid.  

그러므로 각처에서 남자들이 분노와 다툼이 없이 거룩한 손을 들어 기도하기를 원하노라


9 Likeså vil jeg at kvinnene skal ha en fin fremtreden; de skal ikke pynte seg utfordrende, men sømmelig, ikke med flotte frisyrer, gullsmykker, perler eller dyre klær. 

또 이와 같이 여자들도 아담한 옷을 입으며 염치와 정절로 자기를 단장하고 땋은 머리와 금이나 진주나 값진 옷으로 하지 말고


10 Deres pryd skal være gode gjerninger, slik det passer seg for kvinner som vil leve gudfryktig. 

오직 선행으로 하기를 원하라 이것이 하나님을 공경한다 하는 자들에게 마땅한 것이니라


11 En kvinne skal ta imot læren i taushet; hun skal underordne seg. 

여자는 일절 순종함으로 종용히 배우라


12 Jeg tillater ikke en kvinne å opptre som lærer, heller ikke å være herre over mannen; hun skal være stille. 

여자의 가르치는 것과 남자를 주관하는 것을 허락지 아니하노니 오직 종용할찌니라


13 For Adam ble skapt først og så Eva. 

이는 아담이 먼저 지음을 받고 이와가 그 후며


14 Og Adam ble ikke forført, men kvinnen lot seg forføre og brøt budet. 

아담이 꾀임을 보지 아니하고 여자가 꾀임을 보아 죄에 빠졌음이니라


15 Men hun skal bli frelst, igjennom sin barnefødsel, så sant hun holder fast ved tro, kjærlighet og helliggjørelse og lever som det sømmer seg. 

그러나 여자들이 만일 정절로써 믿음과 사랑과 거룩함에 거하면 그 해산함으로 구원을 얻으리라


댓글

이 블로그의 인기 게시물

미국 배당주를 소개합니다.

구약 성경 나훔 2장을 소개합니다.

타이완 자전거 추천 코스를 소개합니다.