영화 <고양이 수비대: 모나리자를 지켜라!> 시사회 이벤트 슈가와함께하는신나는세상 블로그 이벤트

 응모기간 : 4월 23일 ~ 5월 6일 당첨자발표 : 5월 7일 시사회 일정 : 5월 8일 시사회 장소 : 롯데시네마 건대입구 https://blog.naver.com/lovelyjjan/223844185241  #영화 #고양이수비대_모나리자를지켜라! #시사회 #이벤트 #슈가와함께하는신나는세상 #블로그 #이벤트

PHP 연도 나타내는 방법을 소개합니다.

PHP 연도는 <?echo date("Y", time());?> 이렇게 쓰시면 됩니다. 

구약 성경 잠언 17장을 소개합니다.

1 Et tørt stykke brød i ro og fred er bedre enn festmåltid med trette i huset. 마른 떡 한 조각만 있고도 화목하는 것이 육선이 집에 가득하고 다투는 것보다 나으니라 2 Det hender at en klok trell blir herre over en dårlig sønn og får dele arven med brødrene. 슬기로운 종은 주인의 부끄러움을 끼치는 아들을 다스리겠고 또 그 아들들 중에서 유업을 나눠 얻으리라 3 Sølv blir smeltet i en digel og gull i en smelteovn, men hjertene er det Herren som prøver. 도가니는 은을, 풀무는 금을 연단하거니와 여호와는 마음을 연단하시느니라 4 Ugjerningsmannen lytter til onde tunger, løgneren hører på snakk som skader. 악을 행하는 자는 궤사한 입술을 잘 듣고 거짓말을 하는 자는 악한 혀에 귀를 기울이느니라 5 Den som spotter den fattige, håner hans skaper, den som gleder seg over ulykke, slipper ikke straff. 가난한 자를 조롱하는 자는 이를 지으신 주를 멸시하는 자요 사람의 재앙을 기뻐하는 자는 형벌을 면치 못할 자니라 6 Barnebarn er de gamles krone, fedrene er barnas stolthet. 손자는 노인의 면류관이요 아비는 자식의 영화니라 7 Det sømmer seg ikke for dåren å bruke store ord, enn mindre for en stormann å tale løgn. 분외의 말을 하는 것도 미련한 자에게 합당치 아니하거든 하물며 거짓말을 하는 것이 존귀한 자에게 합당하겠느냐 8 En lykkesten er en gave for dens eier, hvor han vender...

구약 성경 잠언 16장을 소개합니다.

1 Mennesket legger planer, men ordet på tungen kommer fra Herren. 마음의 경영은 사람에게 있어도 말의 응답은 여호와께로서 나느니라 2 En mann kan synes at hans ferd er ren, men Herren prøver menneskenes ånd. 사람의 행위가 자기 보기에는 모두 깨끗하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라 3 Overlat hele ditt verk til Herren, så skal dine planer lykkes. 너의 행사를 여호와께 맡기라 그리하면 너의 경영하는 것이 이루리라 4 Alt Herren har skapt, har sin bestemmelse, den ugudeliges lodd er ulykkesdagen. 여호와께서 온갖 것을 그 씌움에 적당하게 지으셨나니 악인도 악한 날에 적당하게 하셨느니라 5 Hver hovmodig mann er en styggedom for Herren. Vær trygg, han slipper ikke straff! 무릇 마음이 교만한 자를 여호와께서 미워하시나니 피차 손을 잡을지라도 벌을 면치 못하리라 6 Med miskunn og troskap blir synden sonet, med gudsfrykt holder en seg fra det onde. 인자와 진리로 인하여 죄악이 속하게 되고 여호와를 경외함으로 인하여 악에서 떠나게 되느니라 7 Når Herren ser med velvilje på en manns ferd, lar han endog hans fiender holde fred med ham. 사람의 행위가 여호와를 기쁘시게 하면 그 사람의 원수라도 그로 더불어 화목하게 하시느니라 8 Bedre å eie lite med rettferd enn å vinne mye med urett. 적은 소득이 의를 겸하면 많은 소득이 불의를 겸한 것보다 나으니라 9 I hjertet planlegger mannen sin...

구약 성경 잠언 15장을 소개합니다.

1 Milde svar demper sinne, sårende ord vekker vrede. 유순한 대답은 분노를 쉬게 하여도 과격한 말은 노를 격동하느니라 2 Vismenns tunge gir god kunnskap, men dumhet strømmer fra dårers munn. 지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라 3 Herrens øyne når alle steder, de våker over onde og gode. 여호와의 눈은 어디서든지 악인과 선인을 감찰하시느니라 4 En varsom tunge er som et livstre, men falskhet på tungen sårer sinnet. 온량한 혀는 곧 생명 나무라도 패려한 혀는 마음을 상하게 하느니라 5 Dåren forakter sin fars formaning, klok er den som akter på refsing. 아비의 훈계를 업신여기는 자는 미련한 자요 경계를 받는 자는 슬기를 얻을 자니라 6 I rettferdig manns hus er det stor rikdom; det den gudløse vinner, går tapt. 의인의 집에는 많은 보물이 있어도 악인의 소득은 고통이 되느니라 7 Vismenns lepper strør ut kunnskap, men dårers hjerte er ikke rett. 지혜로운 자의 입술은 지식을 전파하여도 미련한 자의 마음은 정함이 없느니라 8 Offer fra de ugudelige er en styggedom for Herren, men de ærliges bønn tar han vel imot. 악인의 제사는 여호와께서 미워하셔도 정직한 자의 기도는 그가 기뻐하시느니라 9 Den ugudeliges atferd er en styggedom for Herren, men han elsker dem som jager etter rettferd. 악인의 길은 여호와께서 미워하셔도 의를...

구약 성경 잠언 14장을 소개합니다.

1 Kvinners visdom bygger huset, men dårskapen river det ned med sine hender. 무릇 지혜로운 여인은 그 집을 세우되 미련한 여인은 자기 손으로 그것을 허느니라 2 Den som ferdes rett, har frykt for Herren, den som går krokveier, ringeakter ham. 정직하게 행하는 자는 여호와를 경외하여도 패역하게 행하는 자는 여호와를 경멸히 여기느니라 3 Dårens munn blir et ris for hans hovmod, men for vismenn er leppene et vern. 미련한 자는 교만하여 입으로 매를 자청하고 지혜로운 자는 입술로 스스로 보전하느니라 4 Når en ikke har okser, er krybben tom, med sterke stuter følger stor avling. 소가 없으면 구유는 깨끗하려니와 소의 힘으로 얻는 것이 많으니라 5 Et troverdig vitne lyver ikke, men falske vitner farer med løgn. 신실한 증인은 거짓말을 아니하여도 거짓 증인은 거짓말을 뱉느니라 6 En spotter søker visdom, men finner den ikke; for den som er klok, er det lett å få kunnskap. 거만한 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 명철한 자는 지식 얻기가 쉬우니라 7 Hold deg borte fra tåpelige menn, du finner ikke forstand på deres lepper. 너는 미련한 자의 앞을 떠나라 그 입술에 지식 있음을 보지 못함이니라 8 Det er den klokes visdom at han kjenner sin vei, og det er dårenes dumhet at de narrer seg selv. 슬기로운 자의 지혜는 자기의 길을 아는 것이라도 미련한 자의 어리석음은 속이는 것...

구약 성경 잠언 13장을 소개합니다.

1 En klok sønn hører på sin fars formaning,men spotteren bryr seg ikke om å bli irettesatt. 지혜로운 아들은 아비의 훈계를 들으나 거만한 자는 꾸지람을 즐겨 듣지 아니하느니라 2 En mann nyter godt av det munnen bærer fram, de troløse er ute etter vold. 사람은 입의 열매로 인하여 복록을 누리거니와 마음이 궤사한 자는 강포를 당하느니라 3 Den som vokter sin munn, tar vare på livet, den som er stor i munnen, skader seg selv. 입을 지키는 자는 그 생명을 보전하나 입술을 크게 벌리는 자에게는 멸망이 오느니라 4 Den late vil ha, men får ikke noe, de flittiges ønsker blir rikelig oppfylt. 게으른 자는 마음으로 원하여도 얻지 못하나 부지런한 자의 마음은 풍족함을 얻느니라 5 Den rettskafne hater løgnaktig tale, den gudløse handler skammelig og stygt. 의인은 거짓말을 미워하나 악인은 행위가 흉악하여 부끄러운데 이르느니라 6 Rettferdighet bevarer den som er hel i sin ferd, men gudløshet fører en synder til fall. 의는 행실이 정직한 자를 보호하고 악은 죄인을 패망케 하느니라 7 Én opptrer som rikmann, men har ingen ting, en annen later som om han er fattig, men eier mye. 스스로 부한체하여도 아무 것도 없는 자가 있고 스스로 가난한체 하여도 재물이 많은 자가 있느니라 8 En rik mann må kjøpe seg fri med sin rikdom, en fattig blir ikke utsatt for trusle...